This is my translation of 微微一笑很倾城. I’m done, after 12 months, so I will be uploading them now. Its 48 chapters in total for the story itself as published by Gu Man.
I’m putting this up so I can see how the post looks.
Chapters 2-5 will follow after I get some sleep. Chapters 2-Five up now.
Please review and alert me to any mistakes I made, either in grammar or in translation or the reasons as to why you didn’t like how I translated certain aspects.
Table of Contents (for after Chapter Six see here):
Chapter 1 “Dumped” here
Chapter 2 “Groom Kidnapping? ◎______◎”
Chapter 3 “A Marriage Proposal”
Chapter 4 “Before the Wedding”
Chapter 5 “A Magnificent Wedding”
Chapter 6 “Tagalong Wei Wei”
Because there will be names and locations that will not translate without explanation, I have “footnotes.” But I rarely like flipping to the end to find them myself so my footnotes are “headnotes”.
 忘情岛:Literal Translation would be the Isle of Emotional/Romantic love forgetfulness
 仙(xian) can also translate to deity/god
 芦苇微微: 芦苇is reeds, 微微comes from her name, so you could call her Reed Wei Wei
 人妖(renyao): 人(person/human)妖(demon), means a male who plays using a female avatar, sort of like a transvestite in where a man (of biological gender) dresses in feminine clothes (dresses, skirts, long hair, makeup….)
Chapter 1 Dumped
“Wei Wei, come to the Isle of Forgetfulness. Let’s get divorced.”
Bei Wei Wei came online, just to see her in-game “husband” Zhen Shui Wu Xiang (真水无香: Real Water has No Scent) send her this kind of message. Wei Wei couldn’t help but be a little flabbergasted. No way. The dormitory’s broadband was only broken for half a month, only about ten days’ worth of effort, the “feelings” had changed?
Wei Wei replied after a long hesitation: “Why?”
Zhen Shui Wu Xiang: “Sorry, Wei Wei. Don’t ask for the reason. I’ll give you this set of Immortals equipment as compensation.” 
He’s giving her alimony? Wei Wei felt a bit depressed. “No, thanks.”
Marriage in games should never be considered real. Originally, when she and Zhen Shui Wu Xiang got married, it was for a quest. Some quests required married partners in order to complete, so the single members in the sect got married. Zhen Shui Wu Xiang at the time had messaged asking Wei Wei to marry him, Wei Wei had agreed after a bit of thought.
They had been married for more than half a year, but Wei Wei had never sappily called him “husband” or any other nicknames. She had always called Zhen Shui by his name, but after such a long partnership and mutual reliance, she thought that a little bit of platonic camaraderie had developed.
But since it’s just a game … …
Wei Wei messaged back: “I’ll be right there”
Wei Wei’s avatar in the game, “Lu Wei Wei Wei”, got on the horse and headed for the Isle of Forgetfulness.
“Lu Wei Wei Wei” was a female xia dressed entirely in crimson. 
The game Wei Wei played was called “Dreams of JiangHu” which was one of the hottest wuxia games. This game didn’t have any outstanding characteristics except that it had very good graphics, lots of different avatars. Each gender has 18 different avatar choices. Wei Wei’s red-clad female xia was not very popular, not because the avatar was not beautiful, but because her weapon was a very large knife.
A gigantic knife, compared to an elegant jade flute, dancing white silk ribbons, a clean and flexible sword, or an Emei dagger, definitely did not have any sort of beauty or femininity. So many of the girls did not choose this avatar. But Wei Wei liked her avatar. She felt it was very bold and it fit her self-image very well.
Once she got to the Isle of Forgetfulness, the two drank the Water of Forgetfulness. The system announced: “Lu Wei Wei Wei” and “Zhen Shui Wu Xiang” due to incompatibility of feelings, have announced their divorce. From now on, the two shall not have anything to do with each other.
Wei Wei clicked cancel and refused the offer of Immortals equipment. She sent a smiley-face in return and her crimson-clad avatar boldly walked away.
On the second day, when Wei Wei came only after finishing lunch, one of her closer female friends in the sect, Lei Shen Ni Ni (雷神妮妮: Lightning God Girl), sent over a message: “Wei Wei, what happened? You got divorced? I heard that Zhen Shui is getting married at eight today to Xiao Yu Yao Yao!” (小雨妖妖: Little Rain Demoness)
Wei Wei: “… …”
Lei Shen Ni Ni: “Really divorced?”
Wei Wei: “Yes.”
Lei Shen Ni Ni: “Such a pity, Zhen Shui is not a bad catch. Who would’ve thought he would be blinded by beauty. But that Xiao Yu Yao Yao is really a beauty.”
Ni Ni’s remark wasn’t for the avatar, but for Xiao Yu Yao Yao’s real-life beauty. Three months ago, the game company hosted a one-time real life beauty pageant for players. The three most popular players would be awarded high level equipment. Xiao Yu Yao Yao, on the basis of a few photographs, a video and her high popularity, came first. Her win created a sensation on Wei Wei’s gaming server. Xiao Yu Yao Yao became the new target of that crowd of perverts.
Her “ex” suddenly getting flash-married to another woman, even though Wei Wei only had a platonic camaraderie with him, couldn’t help but feel her feel a little bit gloomy. She slammed her head against the desk (she always did this when depressed … …), and yelled: “Who does this type of thing, marrying for beauty !!!”
Wei Wei’s words were not yelled in the game, but in her dormitory, causing her to be hit with a pillow.
“Bei Wei Wei! Such a renowned beauty such as you yelling like this, the rest of us can’t live anymore.”
Yes, Wei Wei was beautiful, and in fact was very beautiful. But beauty comes in many forms. There is the elegant kind, the intelligent kind, the sweet kind, the warm kind, the virtuous kind … …
But there was also Wei Wei’s kind – the flower vase … …
Even though Wei Wei was a good student, studying hard every day, yet … …
A beautiful face, a forever alluring pair of eyes, eternally red lips, and a hot body. Even if Bei Wei Wei was wearing her university’s tasteless uniform out, nobody would believe that she was a famous university’s student.
Wei Wei, remember the woe of her lifetime, continued hitting her head on the desk.
On the computer, Lei Shen Ni Ni continued to gossip: “Before, the rumour was that Xiao Yu Yao Yao wanted to get married to somebody with higher levels. Didn’t think that she would get together with Zhen Shui. But recently, she’s been seen levelling up with Zhen Shui.”
So it was during the time she wasn’t there that they developed an “affair”. Wei Wei sent out a black and enraged emoticon.
“But it can’t be all be blamed on Zhen Shui. Wei Wei, really … …”
“Really what?” Wei Wei finished hitting the desk, grabbed a mug of tea and started typing with one hand.
“Really … … You are so powerful, PK ranking at number six, has never asked men for equipment. People think that you are really a renyao!”
“Puh!” Wei Wei sprayed water all over her monitor.
36 thoughts on “Introductions and Chapter 1 of 微微一笑很倾城”
Woohoo, first one here! I love your translation of the introduction and Ch 1. I’ve heard great things about this novel and can’t wait to devour your translation. Thank you for the hard work.
Thank you! I love the story too. Chapters 2-4 are up now. Working on Five.
Wow, you are going to spoil me with your rapid updates, but I am not complaining! I am off to read now! *does a merry dance and rushes off*
Seems like an interesting story. Thanks for translating 😀
I really like the first chapter. She is really level headed and smart. I like this kind of books.. Thanks for picking up this project..
i’ve been reading this novel from other blog too but i found yours today so i reread because i like this novel so much. Weiwei goddess is so cool!!!
Welcome to the blog!
reread again… T.T i miss dashen xiao nai!!!
ps: “the “feelings” changed?” – you missed the word ‘has’ there.
Changed it. Any others?
will tell u if i find anything else
I have read news that Yang Yang and Zheng Shuang are gonna be the leads for Just One Smile is Very Alluring novel adaption.
Thank you for the translation of the novels. I am going to start reading now.^^
Love that last bit 😉
I can see where they’re coming from though, without evidence to the contrary, its usually best to assume renyao. I guess she just had too much self respect to join the beauty contest.
It’d be funny if that other girl was a renyao and the pics/vid was his sister or something 😉
Thanks for taking out time to share this awesome book ^_^
Hello there. Can i use your English translation for my translation in Russian?
Hi! You are welcome to use this translation as the basis for yours. Please do give a link to this site, though. 😀
Thanks for permission. I’ll make a link 🙂
Oh hi) are you going to translate it in Russian? Can you give me the link please. Я тоже из России, читала этот роман, решила перечитать и увидела твой комментарий)))
Hi) can you give the link to your translation please?)))
Я тоже из России, поэтому мне интересно) хотя уже читала этот роман
haha, i got distracted from commenting the other novel…but this one is pretty interesting! i shall read this too—-! -screams excitedly-
Thanks for the chapter!
Haha, but um… what’s a renyao? Oh, it’s up above. I see I see. Hahahaha, poor girl.
When I read the summary, I think it about the real life. I did not know that it was about the in game. O.o!!
And this make it’s so interesting!!
Thanks A lot for translating. Now I’m laughing so hard. This stoty sound very promising. 😻
I am finally getting around to reading this book. Your translation is very good so far. It flows nicely. Thank you for posting. ,😁
Many thanks for translating this to English.
Thank you so much for the translation and your hard work!!!
No idea how it is over in China but in western games the opposite is much more likely to true. That female avatar asking for stuff is much more likely to be the renyao.
Any chance you could translate 太阳的后裔( Descendant of The Sun ) book been looking for that book in English for a year now
merci j’avais vue le drama et le film, je voulais vraiment lire le livre!!! encre merci merci
Seems interesting. Yori Shasha was here.
Coming here after the drama.
Can’t deny I’m here for more rotten and silly contents though, ahahaha
Thank you for your translations.
A small side note. This can be improved:
couldn’t help but feel her feel a little bit gloomy.
couldn’t help but feel a little bit gloomy.