何为贤妻 To Be A Virtuous Wife Chapter One Hundred and Twenty Three “Epilogue: That Is Love”

Categories:

So it’s the end of the novel! Last chapter and it’s He Heng’s POV.

This translation (and me) owes a lot to ororomunroe90 (who is really super good at deciphering my mangled sentences and making them more readable), vivie (who is a second opinion on all the edits), and leecherleechleech (the person who picks up the typos and went through all the chapters from the beginning to typo-pick.)

Round of applause for them!!!

Pretty pictures for you!

dancing
I had a hard time finding pictures of women dancing while dressed in red. This is probably the only one I liked.
qjred
I just really like the art style on this one, and the red dress… …
rattledrum
Family portrait, though I don’t like the faces of the people in the picture, but there is a rattledrum!

I’m going to work on my next tentative project and hopefully have something in a few months. So hopefully you guys will come back and read it then.

Chapter One Hundred and Twenty Three Epilogue That Is Love

He Heng had never thought he would encounter a woman who would move his heart, but the reality was that he really did meet a woman like that.

He disliked women who thought themselves smart, and disliked women who thought themselves kind. In a place like the Imperial Family, people that were too kind never lived well. He also disliked people that were too weak. Weakness usually made people compromise, lose their dignity, and, in order to live, they had the ability to do evil deeds. If a person was forced into such circumstances, what could they be afraid of?

He liked seeing Qu Qing Ju dress herself beautifully, liked seeing her proud attitude, liked how she never back down when it came to her own interests. For some reason, even though she was his wang fei, he felt she lived a freer life than he did.

When he finally stood on the nine levels of jade stairs, he found that this dragon chair was abnormally big and abnormally hard, as though it was exaggerating the elevated status of the Emperor. It had an attractive appearance, so lao da and lao san fought for this position for many years.

Those with kind and soft hearts, even if they managed to survive in the Imperial Family, wouldn’t have good lives. He was not an ignorant person, so he had been tricked by people, and tricked others. In the Imperial Family, no one owed another person, there was only those who won.

Qing Ju’s hobbies always changed constantly. He felt that none of those hobbies were as amazing as her dancing, but to his regret, Qing Ju didn’t frequently dance for him. However, every time she danced, he would see her attractiveness.

How could the world have a woman like this? One who could be dignified, lazy, generous, cruel, and seductive. This kind of woman, any man couldn’t help but look twice, not to mention she was his Empress. Even if he only favored her, where did other people have the grounds to object?

He wasn’t a useless ruler who had to sacrifice his woman to achieve peace in the Court so on the matter of favoring one person, he wouldn’t compromise to anyone..

If he easily compromised, where would he have the qualification to talk about love?

The reason that the love of an Emperor would be doubted was usually due to the excuse of “forced with no other way.” They would satisfy themselves with other women but act deeply in love. In other words, it was just pretense and not having loved deeply enough.

“Emperor, are these the paintings you wanted to see?” Qian Chang Xin put a sandalwood box in front of the Emperor, bending at the waist to open the box before retreating to one side, not looking at the paintings. A few days ago, the Empress suddenly became interested in viewing paintings so many people had sent paintings into the palace. Even Rui Wang Fei had personally sent a few paintings over. But who knew that after two or so months, the Empress didn’t like it anymore. These valuable paintings had been placed into the East Hall of Kui Yuan Palace. If the Emperor wanted to see a painting, he only needed to send someone to take it out of the East Hall. The Empress really didn’t care.

Rolling open [Winter Snow Red Plums Drawing], He Heng expressionlessly looked at the painting. A beat later, he gave a cold smile: “Zhen’s sandi has become idle and emotive now that he doesn’t attend court.” He had heard that lao san was very good at drawing landscapes. But this painting of his that had people, it was also this touching.

Xian Chang Xin saw the expression of the Emperor was not well. He remembered that Rui Wang Fei had sent in this painting, and guessed that the Emperor still had bad feelings towards Rui Wang so he didn’t dare to speak. He obediently stood to one side and waited for the Emperor’s orders.

“Put the painting back.” He Heng curled his lips, a hint of disdain revealed. “Even though the Empress doesn’t like to look at paintings and has forgotten all of these things, the servants should still store these away well.”

Nucai will remember,” Qian Chang Xin didn’t understand what the Emperor intended but still packed away the painting to take back to Kui Yuan Palace. When he step inside the main gate of Kui Yuan Palace, he encountered the Empress holding the little princess as she came out to soak in the sun. He instantly knelt down in front of the Empress.

“The Emperor got you to take some paintings out again?” The Empress gave the little princess to the nursemaid behind her, and bent down to randomly pick up one of the boxes. After she opened the scroll, she smiled slightly: “How can I split into several thousand bodies, in order to compliment each plum flower on each tree? This person must love plums. Who is the artist?”

Qian Chang Xin didn’t know what to say. Rui Wang Fei had sent someone with this painting. Even the Emperor had gotten him to take it out for him to have a look. But the true recipient didn’t even know who sent it.

“Empress, nucai is also unclear.” Qian Chang Xin forced out a smile, “The Emperor wanted to see some paintings so nucai took a few over, and didn’t look at them. Nucai doesn’t dare to look at the paintings.”

“En, there’s no signature on the painting.” Qu Qing Ju carelessly shoved the painting into Qian Chang Xin’s hands and waved her hand, saying, “Since that’s the case, you can put them back.”

After Qian Chang Xin left, Qu Qing Ju looked at her daughter who was deeply asleep in the arms of her nursemaid. Her willow eyebrows were slightly curved as though she was smiling, but there wasn’t much mirth in her eyes.

After Qian Chang Xin returned, he told the Emperor all about his encounter with the Empress. Then he found the Emperor’s temper continued to be good for the next few days. Even the fact the female candidates had entered the palace didn’t affect the good mood of the Emperor.

Those female candidates were generously allowed to go back home to marry freely. Only five were left and were bestowed by the Emperor to other people to be concubines. Due to this, the Crown Prince and the Second Imperial Son had been close with the Emperor for quite a few days. Especially the Second Imperial Son. He kept on saying the Emperor was a good father.

He was a taijian and didn’t understand the feeling between men and women, but he knew very well an average person could not separate the Emperor and Empress. Since the two Empress Dowagers had no objections to the Emperor and Empress, then who would be so stupid?

So like this, one year repeated each other. He saw His Highness the Crown Prince turn from a child to a youth, saw the Empress become an elegant and dignified young woman, and add another imperial son for the Emperor. He saw the Emperor spend every day in Kui Yan Palace as though Kui Yuan Palace was their home.

There was no one who doubted the feelings between the Emperor and Empress. No one picked up the topic of the candidates again. It was like a person who had eaten the same thing for a decade. If his tastes suddenly changed, it was a scary matter. The scholars of Da Long were used to the monogamy of the Emperor. If the Emperor really had broken the feelings one day, how many palace anger poems and calls on behalf of the Empress would there be?

Even until his middle age, He Heng was always doubtful of one thing. That was, what was the feelings that Qing Ju really had for him. Even though the two of them spent every day together, he always suspected that the Empress did not have feelings as deep for him as he did for her.

But usually, the Empress was always concerned about him in every way and never disregarded him. Over time, he felt that he was thinking too much. He was demanding too much and that was why he was disgruntled.

He had never asked the question of love and she had never responded. It was only once when he had been seriously ill, and when he woke up, and found Qing Ju, who was usually so attentive to her appearance, was guarding his side without beautiful makeup, and heavy shadows as though she had cried, that he didn’t have the question anymore.

Some feelings in this word did not have to be spoken, but if it existed, time would prove it. He seemed to understand what Qing Ju had said. Love was not spoken, but proven through actions.

What he had been discontent with was demanding an empty phrase, and what Qing Ju could give him was true concern.

“In this life, with Qing Ju’s companionship, I feel that I didn’t waste it.” He held her hand as they walked in the deep purples and reds of the Imperial Gardens. “I finally understand why some Emperors seek immortality. If possible, I would also want immortality medicine, to be with you forever.”

“Emperor believes this?” She smiled as she looked at him, “A hundred years is just perfect. If it really is thousands of years, who knows if there is a day that dislike occurs? If that happened, it would be better to have a beautiful beginning and a fulfilled ending.”

He could not object. Maybe the two of them did not believe in love that did not change even as the rocks changed, but they believed they could live for a lifetime together.

“This is good. Even into death, we will still think of each other.” He smiled, but the hand that was holding hers tightened. “Our tomb has started construction. A few decades later when we lie in there, we won’t be lonely.”

“Birth not of the same blanket but death in the same cave. Separated this life, but the love is everlasting.” Qu Qing Ju smiled. Who could think that she would walk to this step with a man, and this man was also an Emperor. But now, she has come to believe this phrase.

“It’s good as long as Qing Ju understands me.” He Heng raised his head and pointed at the sunset. “This sun looks like a poached egg.”

“En,” Qu Qing Ju nodded and said: “It’s pretty similar.”

The two held hands and stood together. The sunset drew their shadows out, merging into one, inseparable.

Not far away, Heng fei and Luo guipin were looking at their backs. The two left silently. When they walked to the Drooping Flower Door, Luo guipin suddenly sighed: “Maybe the Emperor just wanted a woman who could see the sunset as a poached egg with him. What picturesque sunset? What glow-like fire? It isn’t what the Emperor wants.”

Heng fei had a light smile as she said: “What the Emperor wants is a real woman. The four arts are just embellishment, and not needed.” Her voice was extremely calm as though the man she was discussing had nothing to do with her, “The Empress, she’s the right person that he met at the right time. This is probably what is called fate.”

If they had met later, like if the Emperor had already ascended the throne, then the Empress would, at maximum, become the Emperor’s most favored woman but not his only one. She, herself, would not become Heng fei, but one of the many feipin the Emperor would have forgotten. She may not have even gotten the rank of a guipin.

“This is our fate. All things in the world have a destiny. You and I are just people that have touched a little bit of good fortune due to destiny.” Heng fei looked away from the sunset, “Let’s return.”

“I’m just slightly despairing, but I also find it rational that the Emperor only favors the Empress.” Luo guipin smiled, “Ever since the Empress allowed me to mourn for my jiujiu, I had gratitude towards the Empress.”

“So, when Han Qing He wanted you to help her get favor in the beginning, you didn’t agree.” Heng fei slightly tilted her face down, her voice very small but enough for the two of them to hear, “So, after you knew of Feng Zi Jin’s plan, you allowed her to kill Han Qing He. You even meddled in the affair, but you pushed the suspicions of the affair towards Feng Zi Jin and Shu gui taifei, and not the Empress.”

Luo guipin heard her words, and slightly paused before smiling: “Heng fei niangniang is a smart person.” She wasn’t afraid that Heng fei knew this and smiled even more freely, “Heng fei niangniang might not know my personality. If I remember someone’s generosity, I will remember for a lifetime.”

Heng fei looked at her smile. A long time later, she sighed: “This is good.” It was due to the Empress that the two of them live comfortably without favor.

The Imperial Couple, as smart as they were, they might not necessarily be ignorant of some things, it was just that they didn’t say it.

She turned, her eyes passing through the Drooping Flower Door. The Emperor and Empress were standing there side by side, the pair of shadows even more elongated as though it was one person.

Several thousand years later, archaeologists found the combined burial tomb of the Emperor and Empress of Da Lon. To their shock, they found the Imperial Couple had used one coffin. Two sets of skeletons laid together. It was like the legendary love story of the Emperor and Empress had passed on for thousands of years, gentle and touching.

They found many burial items within the tomb. Countless exquisite hairpins, glass lanterns worth cities, jade instruments and porcelain. Someone even found a stele in the tomb. There was a pair of extremely attractive man and woman carved on the surface. Under their feet were lucky clouds, as though they were ascending into immortality.

All of the archaeologists thought that the man and woman were Da Long’s Jia You Emperor and Hua Ren Empress. This discovery also made others speculate about the love legend between them. Many people felt that those love story movies and productions about the love between this Imperial Couple did not even reach the feelings that the Emperor and Empress had.

Not long after, people also found that the woman carved on the stele of the Da Long tomb looked extremely similar to the one in the Lantern Festival painting found in the coffin of Da Long’s Zhong Rui Wang. Archaeologists quickly proved that Hua Ren Empress and Zhong Rui Wang didn’t have any romantic relationship. Zhong Rui Wang was not importantly regarded by Jia You Emperor, and the person in the painting was most likely Hua Ren Empress’ sister because history had recorded that Hua Ren Empress’ half-sister had been a concubine of Zhong Rui Wang.

Even though the archaeologists said so, there were still many who looked towards the unofficial histories. They said that Jia You Emperor’s father, Qing De Emperor, originally intended to pair Hua Ren Empress and Zhong Rui Wang together. Due to many reasons, in the end, Hua Ren Empress married Jia You Emperor.

As a result, people made a movie about the love triangle between the three and earned a lot of hot tears from people. But even so, everyone believed that Jia You Emperor and Hua Ren Empress had deep feelings between them. Even if something did happen with Zhong Rui Wang as the unofficial histories said, that was just a detour in their romance.

How history was, it was long buried in the long river of time. No one knows the truth, but people would believe the existence of one thing.

That was love!

Author’s note: I always wanted to write a pure time-travel love story and finally did it. This is a fulfilled historical romantic fairy tale, the Emperor and Empress will live happily together.

I hope that the readers will encounter the person right for them and live their own happy lives.

Every time I finish, I want to say many things, but at the end, I don’t know what to say. After thinking it over, it’s still the old words. That is, I hope all the readers have a happy life and your families are healthy.

If lucky, see you in my next novel (╯3╰).

 

Liked it? Take a second to support Dreams of Jianghu on Patreon!
Become a patron at Patreon!

367 responses to “何为贤妻 To Be A Virtuous Wife Chapter One Hundred and Twenty Three “Epilogue: That Is Love””

  1. DoctorNocta Avatar
    DoctorNocta

    I came here completely by luck and it was a truly beautiful story. At the beggining I had a really hard time catching all the terms but I am so glad I read it.
    Thank you for translating, editing and posting this novel. Thank you.

  2. Seorori Avatar
    Seorori

    Thank you for translating this story.
    The novel is sweet, refreshing, and I really want to see their journey until the end. I’ll definitely reread this again in the future.

    1. Vera Avatar
      Vera

      this is like … my 10th time reading this novel , always gotta come back after long time and remember it again

      1. Titan18 Avatar
        Titan18

        Honestly, i’ve rereading this story like countless times and read every chapters and their comment just so i can like and read any ‘new’ comments from other readers… Its how much i still loves this story 😭💖 and i think i am not the only one.

      2. Memi Avatar
        Memi

        Me too!!! I just can’t get enough of this love history

  3. yawina Avatar
    yawina

    I think the heroine would be my most favorite of all heroines that I read.
    A couple of hundred chapters is long but I endured hahaha.

    1. yawina Avatar
      yawina

      lels, i really love this novel…

      “The apathy of men, the resulting pain would be multiplied on the women. The weakness of women, the resulting pain would be multiplied on the children.”

      Our heroine was head over heart, a very practical heroine. I really liked her personality. In an era where she was victimized by her own family and fell under the jealousy of her husband’s concubines, she really knew how to retaliate using her brains, her grace, her being a “virtuous” wife. As of the moment, Qu Qing Ju is on the top of my favorite heroines from ancient and modern stories 🙂

      It was He Heng who fell in loved first, and our dear heroine was not verbally expressive in showing her deep feelings for her husband. Although somehow vain, she was not a shrew wife. She supported her husband and He Heng supported her. Their relationship was good and harmonious.

      “I would never know that a man and woman can be together like this.”

      I never really knew how the story would come to an end. Certain events surprised me “A LOT!”. But what really admired me was the oneness of this couple that it defied traditions on their dynasty. Their love is subtle yet powerful.

      If in time and with the right team (producer, script writers, director, actors, crews, etc) this would be a good movie or series

  4. k1ru Avatar
    k1ru

    As Doc said above. “I came here completely by luck and it was a truly beautiful story.” I truly enjoyed this tale. Thank you so much for your hard work.

  5. EmyGaray Avatar
    EmyGaray

    Just begun reading this like two weeks ago, and just couldn’t stop. What a great history! QQJ is by far my favorite heroine so far.
    Thank you for hard work in translate this novel.

  6. Virya Avatar
    Virya

    Thank you for translating this. I truly enjoy the story -very much satisfied with the happy ending and how the Emperor and Empress were together. Beautiful story and excellent translation..
    Thank you!😁

  7. etherealrainbowcanvas Avatar
    etherealrainbowcanvas

    Thank you for translating this story. I think what I liked most about this novel are the nuances of actions, words & emotions as well as the MC herself. I’ve read some comments criticizing her lack of effusive love, to put it this way. But that is what I found the most realistic in a way. Why should all women throw themselves into love as if rationality had left the building? Who decided that this standard would apply to everyone. This passionate image can sometimes feel like a demeaning prison. What people look for in a relationship varies so much from one person to another, from one culture to another. & the truth is, most of the long lasting relationships you will find are built on a strong foundation of mutual respect & caring, capable to withstand the storms of life. A fiery love can extinguish just as dramatically as it started burning. Without the foundation, only ashes are left.
    The MC is a woman who knows herself & the world around her vey well. She isn’t willing to compromise on what truly matters to her. What she receives, she will give back. It’s not like she doesn’t have feelings for her husband, but she also isn’t blind. Anyway, what is truly love, how do we show it, or keep it for that matter? What she have acted differently in a modern world? Who knows, but I don’t think so. She has seen too much of the world for pink glasses. I feel like I’m muddling through this. It is late. So I’ll stop here. Thank you again for sharing this story with us. It was a lot of fun to read.

    1. nanairohana Avatar
      nanairohana

      I agree with this comment. I actually think that MC’s love is quite effusive though she tried to keep reasoning her every actions (in a way, that shows her love and concern more). I still remember the effort she put behind her long awaited dance.
      He Heng even said he understand now that demanding an empty phrase is never the same as actions of true concern. Instead of shouting “love ya” here and there but the ML keeps detouring to other women, I very much like Qing Ju efforts of baiting He Heng with rewards when he is good. This ensures He Heng keeps coming onto her, like hotpots, “If eaten too often the desires to eat it will lessen and lessen over time. – by Qu Qing Ju” lol
      If women throwing themselves onto men wholeheartedly is deems as showing her deep love (despite men reciprocation). Then why not just look at this as He Heng, the man, throwing himself silly onto Qing Ju, the woman (where she reciprocate him wholeheartedly in every turns). Don’t be hypocrite by criticizing Qing Ju with double standard view.
      To translator wyhcwe, thank you for bringing this series translation. 🙂 I enjoyed the book very much!

  8. DeAlifia Avatar
    DeAlifia

    thanks for translating this story!!

  9. Jira Panmanee Avatar
    Jira Panmanee

    I was searching for something light to read, who would have thought by just picking at the name “To be a Virtuous Wife” I had finished reading the novel in just 3 days. This is such a beautiful story of a woman who always held her head and her heart above muddy water in the bygone era. The translation is good and easy to understand even though one is not familiar with old Imperial Chinese. I will certainly re-read it again. Thank you so much for your beautiful work.

  10. Yue Avatar
    Yue

    I am rereading this for the nth time now and i am still captivated by the story. It’s so sweet and lasting, i must say.

    1. Som Avatar
      Som

      Seconded.
      I rather enjoy the mix of personal and politics, emotion and rational thought. There are some very human moments for every named character, which takes a lot of work to accomplish.

    2. yawina Avatar
      yawina

      I also read this yearly hahahaha.. it’s like a tradition 🙂

  11. SHL Avatar
    SHL

    Finishing a story; Waking up from a good dream. Thank you for the translation.

  12. Eiri Avatar
    Eiri

    thank you for translating this novel. I really enjoyed it and your translation. It is really one of the most interesting transmigration stories I have read.

  13. Dechen Dorji デチェン Avatar
    Dechen Dorji デチェン

    Sheet i cried… this made me feel things i didnt want to feel.. Thanks

  14. Aulia Avatar
    Aulia

    I’m glad this story isn’t like any other historical story qith too much angst and darkness. It’s start with sweetness and end with sweetness. Even the villain isn’t really a villain. At least qe know that he has his own struggle. That he was a villain because of circumtances. But in the end he learn to be a better person. I like this story. I’v read it in wattpad before, but I can’t help but read it again here.
    This story is simple, but yet so beautiful.

  15. tabbycat Avatar
    tabbycat

    God!! This novel is my fave forever.. It made me feel all sort of emotions.. I can tell rui wang fall deeply inlove with the empress but he cant show it.. The feels men!! It turns out all his longing and love toward the empress was all expressed through his painting.. The red plum blossom and also the festival painting with a poem.. God! So tragic for rui wang but i love the emperor and empress together..
    Finally i could say this story is epic ❤❤❤

  16. InezNessiz Avatar
    InezNessiz

    💕💕Thank you so much for the hard work💕💕really appreciate it

  17. eruel Avatar
    eruel

    Thank you very much for translating this novel..
    I don’t remember how many times I read this novel but still want to read it again and again..

    Thanks for your hardwork!!
    XDD

  18. citye sunrise Avatar
    citye sunrise

    Saya benar” menyukai cerita ini. Membuat saya menangis terharu dan mengerti.
    Jalan cerita dan bagimana mengenai hukum peradilan dikaisar. Itu saya setuju. Smuanya saya suka. Hanya saya merasa kasihan kepada he yuan/rui yan. Dia sebenarnya mencintai ratu. Waktunya dihabiskan melukis tentang dia.

  19. Jenn Avatar
    Jenn

    oh man!! tears, real tears. this ain’t sweat.

    thank you sooo soo much for translating, editing, and the team work! gosh, the author is so good. this is actually my first novel I had finished all the way through. ❤️❤️❤️

  20. Dermam Avatar
    Dermam

    How sweet! Thank you for translating this gem

  21. rainsunmoon Avatar
    rainsunmoon

    re-read!

    1. Crystalsdv Avatar
      Crystalsdv

      Thank you so much for the wonderful translation. One of my favorites novels. I’ve lost count how many times I’ve reread this story. Thank you!!

  22. Jessica Lin Avatar
    Jessica Lin

    Thank you very much for translating this until the end.. it was beautiful!!

  23. Ladydoc2012 Avatar
    Ladydoc2012

    A big thank you to the translating team. My fav Chinese novel so far. Got me in the feels . Love the author’s notes at the end.

  24. Gail Avatar
    Gail

    I have want to say many things but I am just super thankfull to all the translators who did their best in translating this to the end. You are the best and awe-inspiring. ♥♥♥

  25. KettleKorn Avatar
    KettleKorn

    For the third time reading this from start to finish, and I’m still sad with them leaving.

  26. Yue Avatar
    Yue

    Thank you so much for translating this. I reread thia again and again. I just love this story and character so much. It’s a perfect ending yet i still want to continue more of their story. Sigh. I really love the mc. I love intelligents one who doesn’t do stupid things that make you want to kill them.

  27. Ashlea Miyauchi Avatar
    Ashlea Miyauchi

    It’s all done? Who is Chen er?!?!

    1. Som Avatar
      Som

      An intentional mystery, because life is never fully explained.

    2. nanairohana Avatar
      nanairohana

      It is Chan er and the identity refers to Jing gui taifei; He Heng’s mother. Her maiden name is Wei Chan Yi (read back chapter 59: The Grace of the Emperor, when she swear on her name to get justice for He Heng)..
      Calling Chan er on his death bed instead of the title bestowed upon her shows Emperor great regret on favoring the wrong person due to the event 23 years ago (where he mistaken Shu guifei as the one crying and taking care of him when the truth is, it is Jing guifei). On the brink of death, he saw once again the one beside her is Shu (since she had the authority of being greatly favored before) while Jing the one belatedly labelled as white lotus in his heart can only weep on the end of his bed. So he reached his hand, calling her maiden name (with ‘er’ sign of endearment) with great grief. When Jing guifei returned his gesture by seizing his hand, he passed away with relieved.
      No mystery here. Every loose end had been solved which is big plus of this novel.

  28. NajwaAziz Avatar
    NajwaAziz

    Thank you. This story give me the reality of how we should judge a person and it is what we called “love yourself first before others”.

  29. RaZ Avatar
    RaZ

    One of the best romantic stories I have ever read and reread, it’s going to become a classic, truly unforgettable , kudos to the author, the translation and editing team. 🌹❤

  30. Gumi Vocaloid Avatar
    Gumi Vocaloid

    A true awe-inspiring story … There’s nothing more to say. This was absolutely beautiful.

    Thank you for your hard work.

  31. Cat Avatar
    Cat

    Thank you for the translation! I have seen people writing in the first chapter that there are too many pinyin and didn’t start reading this translation because of it. I totally disagree. This novel definitely is worth reading!

  32. Clouudyy Avatar
    Clouudyy

    Thank you for your hard work!! This story is really lovely-inspiring. At first, it’s really hard due to the terms. It made me want to stop but at the same time it challenge me and i’m glad cuz i read this story. Thank you ♡

  33. Kitama Avatar
    Kitama

    Thank you very much for your translation!
    I honestly cried at this ending, it was so fulfilling and great to read this whole thing.
    I got kinda confused on some names, and lost track a few times, but I think your translation was very good 😊 ❤️

  34. Yuu Avatar
    Yuu

    THAT ENDING!! So good; the follow up of them becoming famous throughout the ages and the poached egg sunset and rui wang’s painting being found with those speculations and lou guipin’s handiwork. I cried again a little. ETERNAL THANKS FOR THIS MASTERPIECE! Wishing you & your family great luck as well!

  35. Flying Cicada Avatar
    Flying Cicada

    Thanks for this amazing story !

  36. Yume Avatar
    Yume

    Thank you so much to the team for translating and editing this! This was such a satisfying read, I really enjoyed every chapter 🙂 sure, the hanyu pinyin took a while to get used to, but after a while it’s okay and I even had fun imagining the dialogues in my head haha. Thank you again! ♡

  37. Shira Jung Avatar
    Shira Jung

    Like many others here, I stumbled upon this novel by accident. I was finding FL novels with complete translated, but who knew I’d found such a treasure? The story is smooth, romantic with drama but not heavy enough to make people dissy. I’m so touched with the ending and so sad that the novel had ended, that I’m crying. This isn’t even a sad ending, but why can’t I stop my tears? TvT Thank you very much to the authot who gave birth to such a wonderful novel and to the translators who delivered such a treasure to us. I look forward to your next works too!!

    1. wyhcwe Avatar
      wyhcwe

      Haha, it did get a bit melancholy with He Yuan and all the epilogues.

    2. CatBunn Avatar
      CatBunn

      Read Eight Treasures Trousseau also on here. It’s by the same author and similar to this story

  38. Emy Garay Avatar
    Emy Garay

    This is the second time that I read this novel and I founded more enjoyable this time than the first time that I read it.,

    Thanks to you and your team for translating this novel.

  39. moonalice13 Avatar
    moonalice13

    Commenting here again, after another reread. This story is like old wine, it only gets better with time. Seeing that so many people are still reading this story makes me so happy!

    For me, this story is the perfect story for understanding ancient Chinese terms… (>y<)I remember how much I had to reference the glossary to remind me when I first read this…now I can spew out those terms like nothing!

    P.S. Totally agree with nanairohana and etherealrainbowcanvas’s comments!

  40. mlee1197 Avatar
    mlee1197

    This is my fourth time reading this through again. I come back to this novel every once in a while to pass the time while my other novels updates. I stumbled upon it by accident and it took me a long time to actually start it, idk why. But I’m glad I did, because it was the best decision I ever made. This novel is my idea of the perfect time travel romance. It’s my favorite novel and I never get tired of it. Somehow, I always come back with just enough time in between that I forget a good chunk of the story so that every time I reread, it’s a new experience. This novel will always stay at my number one spot.

    Thank you translator & editors for doing such a great job. Thank you for making this available for people like us who don’t understand a lick of Chinese but are avid readers or anything and everything. You can be sure that I will be back again in about 4-5 mos. I should’ve done this the other times, but I will start posting a comment each time I’ve come back to reread. See everyone soon!

    1. wyhcwe Avatar
      wyhcwe

      Glad you are back!

  41. enya26 Avatar
    enya26

    I stumbled upon this novel 3 days ago on someone’s reading list, and oh I am so glad I took it up! I have pretty much binge read the whole thing the last 3 days and am totally in love with it!
    Firstly huge thanks and kudos to the translators for such an amazingly well translated novel! ☺️
    This novel was just perfect for me.. the plots, the writing everything was wonderfuly done.
    Thoroughly enjoyed and appreciate QQJ and HH’s personalities and of course their interactions. Their love story was slowly built up rather than sticking to overdramatic tropes and in simplicity lies the beauty.
    I loved that the author didn’t use most of the popular tropes that are so often common with these types of novels (male chauvinism, useless misunderstandings, forced physical intimacy, etc.)
    In doing so made this novel a real gemstone of it’s genre I think..
    Thank you so much for this wonderful novel, definitely going down as one of my favourites, and I will be back to read it again for sure!! ♥️

  42. Mara Avatar
    Mara

    OMG, thank you so much for translating this. I loved the story, but I need mooore!! I need another short stoy with He Ming and his wife Yao Yao!! Thank you so much for sharing. This story was beautiful.

  43. Aki Avatar
    Aki

    Thank you for your translation, I did really enjoy this story overall.

    Qu Qing Ju was an amazing character and it was a pleasure to follow her life throughout the story. She was strong, but she wasn’t perfect and had her flaws. The side characters were enjoyable to follow, and she had a tight protective family after she became the Empress. I just love how you didn’t get your normal royal drama because everyone were united. He Yuan was an unexpected delight! He wasn’t your ordinary villain because he learned from his mistakes. He really grew up to be a decent man, who was loved by his family. Even though he was left with a longing for what could have been, it was still a lot better than what I expected for him. I really felt for him though.
    And I do wish we could have seen more of the Jin An Princess. She was also one of my favorite characters, a very strong female who don’t need no man. Her kids must have grown up wonderfully. But you could tell the bond between her and Qu Qing Ju was genuine.

    What I just don’t understand is the transmigration part; why was that even put in there? It was never even brought up, just slightly mentioned at times (as in, a brief mention of when she first transmigrated). It would have been better without it. It is way too popular to put it into Chinese novels and then they don’t explain it at all, leaving one feeling a little unhappy with it. It’s okay to have a woman with a more “modern” mindset without having her come from another life (that’s not even looked into – you have no clue who she was, where she came from, WHY she was transmigrated; did she die in a past life?). It would have been fine with me normally but I just have so many questions now.

    Anyway, now that that rant is over, I’m really glad I decided to read this story and I have been thoroughly enjoying it. It was a little difficult to learn all the Chinese terms that were thrown at you, and I almost quit at first, but I think I understand a lot better now. The key for me was to not get frustrated and check every 5 seconds, but to just go with it and ignore the things I didn’t understand until I got used to them and somewhat got a sense for things. Then research more. Thanks again for translating.

  44. Sunaina Boro Avatar
    Sunaina Boro

    Wow! I started reading this story without much expectation but I am so glad I came across this gem! The story, the characters, the character development.. everything is so mature and well planned. The translation is top notch! It was a truly satisfying read!

  45. jennalyn cruz Avatar
    jennalyn cruz

    thank you for sharing this to us <3. i'm fed up actually of novels that goes through great ordeal then the happy stuffs only consist of few chapters so this perfect for me. i enjoyed the ride <3 thank you!

  46. Andreea Avatar
    Andreea

    I’ve read this story almost in one go. Thank you for your effort in translating, it’s much appreciated.
    It was a beautiful story, very touching. I liked the heroine from begining to the end. I liked that she was kind and cruel. She was a contradiction.
    And I liked the hero even more. He was like a puppy with her and like a tiger with all the others.
    All in all, a very good story. I really enjoyed it.
    Once again, thank you to you and all your crew for your work.

  47. crankypantsreading Avatar
    crankypantsreading

    Adding my belated thanks for making this novel available to us!

    kinda spewing I inhaled it at pace, and it’s over so soon.

    1. wyhcwe Avatar
      wyhcwe

      Re-reads are fun! Though I always speedread to get to the good parts.

  48. Mymy Avatar
    Mymy

    Im soo glad I picked up this novel, although it is bittersweet but the emotions of the characters are so real had me crying. I liked that the authour made the love between the emperor and empress just like the love between a man and a woman despite their status. Thank you very much dear authour and translators for this wonderful story. I can’t help rereading it.

  49. lazyqueen13 Avatar
    lazyqueen13

    This story, I think the best thing is how realistic the main character is. She knows what she wants and her limitations, be it her own or the era’s. She was an inspiration for women because she stayed true to herself and still “got the man”.
    It was lovely, than you for translating it!

  50. echosigned Avatar
    echosigned

    Thank you so so much for doing such an amazing translation job with this! I just stayed up to the wee hours of the morning for three days to binge read all of this, and what a satisfying and beautiful story this has been.

Leave a Reply to Ashlea MiyauchiCancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Dreams of Jianghu

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading